Tradução

user.subscriptions.form.institutionMailingAddress
Endereço postal
Mailing address
15/10000
Contexto Português (Brasil) Inglês (Estados Unidos) Estado
user.subscriptions.form.typeIdValid
Escolha um tipo de assinatura válido.
Please select a valid subscription type.
user.subscriptions.form.subscriptionExists
Este usuário já possui uma assinatura individual.
This user account already has an individual subscription.
user.subscriptions.form.membershipInstructions
Informações sobre o registro em entidade de classe caso sejam exigidas pelo tipo de assinatura.
Membership information if required for the selected subscription type.
user.subscriptions.form.institutionName
Instituição/Afiliação
Institution name
user.subscriptions.form.institutionNameRequired
O nome da instituição é obrigatório.
An institution name is required.
user.subscriptions.form.institutionMailingAddress
Endereço postal
Mailing address
user.subscriptions.form.domain
Domínio
Domain
user.subscriptions.form.domainInstructions
Caso informe um domínio, faixas de IP são opcionais. <br />Valores válidos são nomes de domínios (ex.: lib.sfu.ca).
If a domain is entered here, IP ranges are optional.<br />Valid values are domain names (e.g. lib.sfu.ca).
user.subscriptions.form.domainIPRangeRequired
O tipo de assinatura escolhida exige um domínio e/ou uma faixa de IP para autenticação dos assinantes.
The selected subscription type requires a domain and/or an IP range for subscription authentication.
user.subscriptions.form.domainValid
Informe um domínio válido.
Please enter a valid domain.
user.subscriptions.form.ipRange
Faixas de IP
IP ranges
Contexto Português (Brasil) Inglês (Estados Unidos) Estado
user.subscriptions.form.deleteIpRange
Excluir
Delete
user.subscriptions.form.domain
Domínio
Domain
user.subscriptions.form.domainInstructions
Caso informe um domínio, faixas de IP são opcionais. <br />Valores válidos são nomes de domínios (ex.: lib.sfu.ca).
If a domain is entered here, IP ranges are optional.<br />Valid values are domain names (e.g. lib.sfu.ca).
user.subscriptions.form.domainIPRangeRequired
O tipo de assinatura escolhida exige um domínio e/ou uma faixa de IP para autenticação dos assinantes.
The selected subscription type requires a domain and/or an IP range for subscription authentication.
user.subscriptions.form.domainValid
Informe um domínio válido.
Please enter a valid domain.
user.subscriptions.form.institutionMailingAddress
Endereço postal
Mailing address
user.subscriptions.form.institutionName
Instituição/Afiliação
Institution name
user.subscriptions.form.institutionNameRequired
O nome da instituição é obrigatório.
An institution name is required.
user.subscriptions.form.ipRange
Faixas de IP
IP ranges
user.subscriptions.form.ipRangeInstructions
Se os intervalos de IP forem inseridos aqui, o domínio é opcional. <br />Os valores válidos incluem um endereço IP (por exemplo, 142.58.103.1), intervalo de IP (por exemplo, 142.58.103.1 - 142.58.103.4), intervalo de IP com curinga '*' ( por exemplo, 142.58. *. *) e um intervalo de IPs com o CIDR (por exemplo, 142.58.100.0/24).
If IP ranges are entered here, the domain is optional.<br />Valid values include an IP address (e.g. 142.58.103.1), IP range (e.g. 142.58.103.1 - 142.58.103.4), IP range with wildcard '*' (e.g. 142.58.*.*), and an IP range with CIDR (e.g. 142.58.100.0/24).
ComponenteTradução
Esta tradução Traduzido Open Journal Systems/locale
Mailing address
A entrada seguinte tem um contexto diferente mas a mesma fonte.
Traduzido Open Journal Systems/manager
Mailing address

A carregar…

A carregar…

Glossário

Português (Brasil) Inglês (Estados Unidos)
Não foram encontradas entradas relacionadas no glossário.

Informação da fonte

Contexto
user.subscriptions.form.institutionMailingAddress
Etiquetas
Sem etiquetas definidas!
Idade da entrada fonte
Há 3 anos atrás
Ficheiro de tradução
locale/en_US/locale.po, entrada 416